Términos de Educación En Línea y Tecnologías del Aprendizaje en Español

En vista de que no existe un estándar o referencia clara para la traducción de términos populares en educación en línea, innovación educativa y tecnologías del aprendizaje, presento mi propuesta. Estaré expandiéndola conforme me vaya topando con nuevos conceptos. He procurado utilizar las traducciones más comunes y ampliamente usadas.

A

augmented reality: realidad aumentada

B

big data: macrodatos

blended learning: aprendizaje híbrido, o aprendizaje mixto

C

Creative Commons: (licencia) Creative Commons (sin traducción)

D

digital badges: insignias digitales

E

electronic learning (e-learning): aprendizaje electrónico (poco usado)

F

flipped classroom: aula invertida

G

gamification: ludificación

I

instructional design: diseño instruccional

L

learning analytics: analíticos del aprendizaje, o análisis de aprendizaje

learning design: diseño de aprendizaje

learning management system (LMS): sistema de gestión de aprendizaje

learning technologist: tecnólogo/a del aprendizaje

learning technology: tecnología del aprendizaje

M

massive open online courses (MOOCs): cursos en línea masivos y abiertos (CEMA)

mobile learning (m-learning): aprendizaje móvil

O

online learning: aprendizaje en línea

open educational resources (OERs): recursos educativos abiertos (REA)

P

personalised learning environment (PLE): entorno personalizado de aprendizaje

podcast: audio, o grabación de audio

S

screencast: grabación de pantalla

U

ubiquitous learning: aprendizaje ubicuo

V

virtual learning environment (VLE): entorno virtual de aprendizaje (EVA)

vodcast: vídeo, o grabación de vídeo

W

webinar: seminario en línea

 

Citación recomendada (en formato APA)

Padilla Rodríguez, B. C. (2017, julio). Términos de educación en línea y tecnologías del aprendizaje en español [blog]. Recuperado de https://brendapadillardz.wordpress.com/2017/07/08/terminos-de-educacion-en-linea-y-tecnologias-del-aprendizaje-en-espanol/ 

Anuncios